Indigenista Loncón polemiza con Johannes Kaiser: "Las lenguas son parte del debate político"
El pasado jueves 17 de marzo, el diputado republicano Johannes Kaiser comenzó su alocución en la Cámara de Diputados hablando en alemán para expresar el absurdo y atropello a la mayoría de los chilenos que cometen los parlamentarios indigenistas hablando en lenguas como el mapudungún, lo cual impide la comprensión de lo que se está diciendo.
En su intervención Kaiser destacó la importancia de hablar el idioma castellano en el hemiciclo, ya que es un elemento unificador de todos los chilenos y además criticó las lógicas indigenistas y multiculturalistas precisando que los descendientes de alemanes en Chile son más de 500 mil y no exigen tratos especiales.
Citó además al colono alemán en Chile del siglo XIX Carlos Anwandter, quien realizó un juramento por la patria chilena: “Seremos chilenos honrados y laboriosos como el que más lo fuere, defenderemos a nuestro país adoptivo uniéndonos a las filas de nuestros nuevos compatriotas, contra toda opresión extranjera y con la decisión y firmeza del hombre que defiende a su patria, a su familia y a sus intereses”.
Uno de los personajes que se sintió aludido con las palabras de Kaiser fue la convencional indigenista de extrema izquierda Elisa Loncón, quien respondió por Twitter al diputado patriota indicando que “hablantes de lenguas indígenas viven a diario maltrato, descortesía, irrespeto del que se queja el alemán, cuya lengua tiene prestigio y trato especial, a diferencia de las lenguas indígenas”.
Fuera de ello, la izquierdista celebró el hecho de que las lenguas sean “parte del debate público”, puesto que la agenda decolonialista de la izquierda busca efectivamente problematizar la sociedad en base a quiebres lingüísticos como los que proponen los indigenistas.