Es falso que la RAE haya aceptado la palabra "Covidiota" y recomienda no utilizarla

02 covidiota.jpg

Este lunes 26 algunas noticias no confirmadas aseguraban que la Real Academia Española (RAE) habría admitido la palabra covidiota para referirse a alguien que “se niega a cumplir las normas sanitarias dictadas para evitar el contagio de la Covid y/o no creen que exista una pandemia”. ¿Cuán cierto es eso?

Una de las ventajas que las redes sociales han traído es la posibilidad de corroborar de forma inmediata la pertinencia de una palabra y su aceptación dentro de idioma hispánico.

Y si uno hace una consulta en la pagina www.rae.es y coloca la palabra "covidiota" el resultado es contundente: "La palabra covidiota no está en el diccionario".

02 DICCIOI.jpg

En su cuenta tuiter @RaeInforma, los centinelas de la lengua explican que "Covidiota" es una formación posible en español, pero no parece haberse generalizado su empleo, por lo que no la recoge el «DLE» http://ow.ly/qL0r30rFvDK y no hay una propuesta en estudio para su inclusión. Sí la registra el DHLE: http://ow.ly/cAX930rFvDL

Entonces, ¿qué sucedió? Lo que paso es que el 13 de abril, la RAE presentó la actualización del Diccionario histórico de la lengua española (DHLE), una obra nativa digital y distinta del Diccionario de la lengua española (DLE), el gran repertorio lexicográfico del español.

El DHLE incorporó recientemente 715 novedades, entre las que está covidiota, pero también otras como coronaplauso, coronabebé, covidioma y covidiccionario, claramente relacionadas con la pandemia. Asimismo, hay otras voces más conocidas, como revólver o trompa.

En el caso de covidiota, se recoge como sustantivo y adjetivo, con origen en el “calco estructural del inglés covidiot, voz atestiguada en esta lengua desde 2020 en la prensa, y consignada ya en el Oxford Advanced Learner’s Dictionary (2020); y esta, a su vez, de covid e idiot”.

El objetivo del DHLE es “recopilar todo el léxico del idioma español en todas las épocas y en todas las zonas en que se habla o se ha hablado”. En otras palabras, la idea es hacer una biografía de cada una de las palabras que se usan en español.

En redes sociales, además, la RAE aclaró que no considera que el uso de covidiota se haya generalizado, como tampoco hay una propuesta para agregar esta palabra al DLE.

02 COVID.jpg

Por último, no sobra recordar que, aunque se incluyera en el DLE la palabra covidiota, esto no significaría que es “permitido” usarla, pues las academias (no solo la española, sino las otras 22) actúan como notarias o testigos del léxico que consideran “general” en los países hispanohablantes. Nada más.

COVID 19